JAGUAR 是以「猛獸」命名的一間汽車廠牌,先前也曾有專文討論過 JAGUAR 的翻譯問題(請參考 JAGUAR 為何翻譯為積架)。不管是翻成「虎」或者「豹」,JAGUAR 車款定位與這兩種動物的還算是有一定程度的呼應,底下這張圖或許也正表示出「JAGUAR」這「傢伙」的不安分...
除此之外,這照片似乎也反映出 JAGUAR 這間車廠的組裝水準....
文章標籤
全站熱搜
部落格全站分類:休閒旅遊
JAGUAR 是以「猛獸」命名的一間汽車廠牌,先前也曾有專文討論過 JAGUAR 的翻譯問題(請參考 JAGUAR 為何翻譯為積架)。不管是翻成「虎」或者「豹」,JAGUAR 車款定位與這兩種動物的還算是有一定程度的呼應,底下這張圖或許也正表示出「JAGUAR」這「傢伙」的不安分...
除此之外,這照片似乎也反映出 JAGUAR 這間車廠的組裝水準....

CELSIOR's Automotive Saloon
CELSIOR.C@ME 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(196)

原來內外都很嬌弱~ [版主回覆06/17/2011 23:02:24]這是...英國大貓的「矜持」...