目前的英文車牌早就已經超出當初交通部的規劃使用年限,尤其這幾年台灣汽車市場擴展速度超過當年交通部的預期,竟然在 1996 年就開始出現「不純」的英文車牌,由台北縣的 F2-0001 首開先河。所以全面更換車牌的風聲,也就一直不斷傳出。但一碰上選舉、招標圖利這些亂七八糟的事情,新款車牌又這麼無疾而終。
因此,路上奇奇怪怪的車牌也就層出不窮,英文數字混搭已經是家常便飯,現在除南部極少數監理站尚「庫存」純英文結尾的車牌號碼,基本上都已經「開發」數字結尾車牌(如台北的 A2,桃園的 B9),但是某些用量暴增的車牌,甚至傳出原先規劃根本都不敷使用的狀況。
什麼車近幾年成長最厲害?當然是租賃車啦~現在企業大多以此抵稅,而當初交通部發放的租賃車牌以「雙同號」為標準,所以 AA、EE、GG 這類車牌就成為租賃車的代表。但後來不知道那個天才,在 2006 年取消地籍標示後,竟然把一狗票沒有發放完的租賃車牌全部取消(諸如 PP、QQ、RR、SS 開頭的租賃牌),全部變成英文結尾的 JJ、MM、NN 車牌。而這些車牌又是全國一起分(詳見 你認識身邊汽車車牌的意義嗎? ),所以消化速度「奇快」,甚至還發生「搶牌」的狀況,台北監理站把金門/連江監理站的 WW 拿來用。
於是乎,ZZ 結尾的車牌也發完了,怎辦?這群天才公務員沒有把以前的「庫存」搬出來(就是那些 PP、QQ、RR 開頭的車牌),反而自己搞了「純數字牌」,讓人傻眼!
就是長這麼一副德行,讓人懷疑是不是回到民國 67 年的六碼數字牌時代(詳見:台灣汽車文化2:台灣車牌解碼(上) )。另外,這種緩不濟急的作法,要是哪天 99 也發完了,要發什麼車牌咧?筆者建議,不如發揮我國文化的根基,拿注音符號出來吧!扣掉「ㄒ、一、ㄨ」這三組容易與英文混淆的字母以外,還有 34 組,比起豆芽菜的 ABCD 還多出 8 組,夠監理站亂發一通了吧!
留言列表